Стихи:

  • Автор:
    Николай Гумилёв
  • Дата:
    Лето 1920 года

Переводы (5)

  • Английский
    Карл Проффер
    A Baby Elephant
  • Китайский
     Чжан Бинг
    小象
  • Украинский
    Володимир Ляшкевич
    Слоненя
  • Чешский
    Ярослав Кабичек
    Slůně
  • Новонорвежский
    Эгген Ю
    Elefantungen

Музыка на стихи (1)

Голоса (1)

 

Слонёнок

Моя любовь к тебе сейчас — слонёнок,
Родившийся в Берлине иль Париже
И топающий ватными ступнями
По комнатам хозяина зверинца.

Не предлагай ему французских булок,
Не предлагай ему кочней капустных,
Он может съесть лишь дольку мандарина,
Кусочек сахару или конфету.

Не плачь, о нежная, что в тесной клетке
Он сделается посмеяньем черни,
Чтоб в нос ему пускали дым сигары
Приказчики под хохот мидинеток.

Не думай, милая, что день настанет,
Когда, взбесившись, разорвет он цепи
И побежит по улицам и будет,
Как автобус, давить людей вопящих.

Нет, пусть тебе приснится он под утро
В парче и меди, в страусовых перьях,
Как тот, Великолепный, что когда-то
Нес к трепетному Риму Ганнибала.

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.