• Язык:
    Литовский (Lietuvių)
Источник:

Ligonis

Manuos kosmaruos tik mintis viena
Kaip astrialinijine begalybe.
Ir skamba, skamba vis varpu daina.
Lyg laikrodis tiksetu amzinybej.

Man rodosi, kad po mirties akis,
Prisikelimo viltimi susvitus,
Pro tirsta ruka dairos i salis,
Lyg vel vaizdus pazistamus matytu.

Bet pirmgimes miglos okeane
Nera balsu anei zoliu zaliuju,
Tik kubai, rombai ir kampai mane
Kamuoja, skamba varpas lyg apdujes.

O galbut sapnas man pasivaidens!
Nueiciau tarsi i ramybes puota
Gelsvan pliazan, prie zilojo vandens,
Rusvus didingus akmenis skaiciuoti.


Перевод стихотворения Николая Гумилёва «Больной» на литовский язык.

Больной

В моём бреду одна меня томит
Каких-то острых линий бесконечность,
И непрерывно колокол звонит,
Как бой часов отзванивал бы вечность.

Мне кажется, что после смерти так
С мучительной надеждой воскресенья
Глаза вперяются в окрестный мрак,
Ища давно знакомые виденья.

Но в океане первозданной мглы
Нет голосов, и нет травы зеленой,
А только кубы, ромбы, да углы,
Да злые, нескончаемые звоны.

О, хоть бы сон настиг меня скорей!
Уйти бы, как на праздник примиренья,
На желтые пески седых морей,
Считать большие, бурые каменья.


Другие переводы: